Aparut ici-colo pe la televizoarele patriei in special la emisiunile pretentioase, cuvantul hermeneutica isi face usor-usor loc in fondul lexical de baza a limbajului celor care vor sa para destepti. Ce inseamna in mod exact? O metoda de identificare a semnificatiilor profunde ale unor texte complicate. Un soi de comentariu la romana pe texte foarte dificile (in special texte religioase). Un om obisnuit care nu e nici filozof si nici teolog va folosi cuvantul hermeneutica de vreo 20 de ori in toata viata.
Dar nu e pacat? Un cuvant asa frumos, care suna asa bine, cu multe e-uri? Cum putem sa-l folosim in limbajul de zi cu zi ca sa parem mai destepti? Decat suntem? Pai extinzandu-i semnificatia putin. Adica punand un egal usor ilicit intre hermeneutica si intelegere. Si astfel, fraza: "mi-e lene sa pricep ce scrie pe biletul de tramvai" devine: "Nu fac hermeneutica textului de pe biletul de tramvai". E? E? Nu suna cool[t]?
Iata un exemplu gasit la intamplare pe internet:
"Hermeneutica introspecţiei personale în comunicarea de afaceri"
Vedeti? Ce va ziceam? Nu e beton? Trecem repede peste aia cu introspectia personala ca nu am ajuns la capitolul introspectie.
Hai sa dam si cateva exemple:
- 1. La carciuma cu colegii. Ospatarul aduca mai putin meniuri. Alegi unul din comeseni si ii spui: "Dupa ce termini hermeneutica pe meniul ala sa mi-l dai si mie".
- 2. In tramvai, ti se cere permisul. Controlorul intarzie putin cu cititul datelor. Zici: "Faceti hermeneutica pe abonamentul meu?"
- 3. La serviciu. Ai primit ceva de citit. Te intreaba seful: "ai citit ala?" Tu zici (evident) "Da" El te va intreba ceva din el. Tu ii spui: "L-am citit, nu am stat sa fac hermeneutica pe el".
Bun, cred ca toata lumea a prins ideea. Exista si contraindicatii. E un cuvant putin folosit, inca neintrat in vocabularul comun. Trebuie folosit cu atentie, maxim o data la doua zile, in grupuri diferite. Atentie ca in grupul respectiv sa nu fie vreunul care sa stie exact ce inseamna pentru ca se obtine efectul invers.